SR 300 IEMInstrucciones de usoManual de instruçõesBedienungsanleitung Notice d’emploi|| ||| Instruction manualIstruzioni per l’usoGebruiksaanwijzing
Ввод передатчика в работу8Ввод передатчика в работуПодготовка передатчика к использованиюУстановка передатчика на плоской поверхностиРасположите пере
Ввод передатчика в работу9Присоединениештыревой антенныВходящая в объем поставки штыревая антенна подходит для беспроводнойпередачи при хор
Ввод передатчика в работу10왘 Присоедините антенну. Имеются следующие варианты присоединения:– Присоедините входящую в объем поставки штыревую ант
Ввод передатчика в работу11Присоединение внешних приборовПрисоединение внешних приборов ко входным гнездам왘 Соедините выход внешнего прибора (наприм
Ввод передатчика в работу12Соединение передатчика с сетьюВы можете соединить несколько передатчиков в сеть и управлять ими дистанцион-но с компьютера
Управление передатчиком13Управление передатчикомУстановление радиоконтакта выполняется следующим образом:1. Включите передатчик (см. ниже).2. Включите
Управление передатчиком14Для активирования радиосигнала:Прослушивание аудиосигнала в наушникахВ целях контроля Вы можете прослушивать аудиосигнал в на
Управление передатчиком15Выполнение функции Easy Setup Sync или SyncВ приведенном ниже описании исходят из того, чтоб Вы используете функцию EasySetup
Управление передатчиком16왘 Установите инфракрасный интер-фейс приемника (см. инструкциюпо эксплуатации приемника) перединфракрасным интерфейсом
Управление передатчиком17Настройка аудиоканаловВ пункте меню «Mode» Вы можете настроить аудиоканалы.왘 Выберите «Stereo», если Вы по каналу I и каналу
Tastensymbole / Button icons / Icônes de touches / Simboli dei tasti / Símbolos de las teclas / Toetssymbolen / Símbolos dos botões / Символы кнопок /
Управление передатчиком18Временное выключение блокировки кнопокАвтоматическую блокировку кнопок Вы можете настроить в меню «Auto Lock». ЕслиВы включи
Управление меню19Управление менюКнопкиКнопки Функция кнопкиНажать кнопку STANDBY• Включение или выключение передатчика• Функция ESC: Прерывание ввода
Управление меню20Обзор меню управленияВы попадаете главное меню, нажимая колесико в стандартной индикации. В расши-ренное меню «Advanced Menu» и в дру
Настройка передатчика на приемник21Настройка передатчика на приемникПри настройке передатчика на приемник учитывайте следующее:Настройка передатчика н
Настройка передатчика на приемник22Настройка передатчика на приемник – многоканальный режимРабота в сетис WSMВ многоканальном режиме передатчики диста
Очистка и уход за передатчиком23Очистка и уход за передатчиком왘 Прежде, чем начать очистку, отсоедините прибор от электрической сети. 왘 Периодически о
Если возникают помехи24Если у Вас возникла проблема, не указанная в таблице, или проблема не может быть решена предложеннымв таблице способом, обратит
Технические характеристики25Технические характеристики В соответствии с Тракт радиопередачиДиапазоны частот516–558, 566–608, 626–668, 734–776, 780–822
Технические характеристики26Имеет допуски по стандартамБлок питания NT 2-3В соответствии сБлок питания согласно установленным законом требованиям к бе
Заявления изготовителя27Заявления изготовителяГарантияКомпания Sennheiser electronic GmbH & Co. KG предоставляет гарантию на данныйпродукт сроком
Содержание1СодержаниеВажные указания по безопасности ... 2
Sennheiser electronic GmbH & Co. KGAm Labor 1, 30900 Wedemark, Germanywww.sennheiser.comPrinted in GermanyPubl. 01/09529680/A01CMYCMMYCYCMYK
Важные указания по безопасности2Важные указания по безопасности • Прочтите данную инструкцию по эксплуатации.• Сохраняйте данную инструкцию. Всегда
Важные указания по безопасности3• Используйте только запасные части, рекомендованные компанией Sennheiser,или же запасные части, имеющие такие же
Серия evolution wireless ew 300 IEM G34Серия evolution wireless ew 300 IEM G3Данный передатчик относится к серии evolution wireless Generation 3 (ew G
Объем поставки5Каждый диапазон частот (A–E, G) имеет 26 канальный банк с 16 каналами в каждом:В канальных банках «1» – «20» предварительно настроены ф
Общий вид6Общий видОбщий вид передатчика SR 300 IEM G3ABPUSHPUSHL(I)R(II)+22dBuMAXLoop OutBALL(I)R(II)BALAF IN+22dBu MAXRF OUT0682FREQ Range-D 780-822
Общий вид7Перечень органов индикацииПосле включения на передатчике появляется стандартная индикация.Индикация Значение Уровень аудиосигна-ла «AF IN L
Comments to this Manuals