Sennheiser HMD 45-6 User Manual

Browse online or download User Manual for Headphones Sennheiser HMD 45-6. HMD/HME 45 BDA 2/98

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 30
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
NOTICE D‘EMPLOI
ISTRUZIONI PER L‘USO
INSTRUCCIONES PARA EL USO
GEBRUIKSAANWIJZING
HME 45-6
HME 45-C
HME 45
telcom
HMD 45-6
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 29 30

Summary of Contents

Page 1 - HMD 45-6

GEBRAUCHSANLEITUNGINSTRUCTIONS FOR USENOTICE D‘EMPLOIISTRUZIONI PER L‘USOINSTRUCCIONES PARA EL USOGEBRUIKSAANWIJZINGHME 45-6HME 45-CHME 45 telcomHMD 4

Page 2

10Technical dataHeadphoneTransducer principle dynamic, openFrequency response 20 Hz - 18 kHzImpedance mono: 150 Ω, stereo: 300 Ω per sideTHD < 1 %M

Page 3

11HME 45-6Ensemble casque/micro pour utilisation dans des centraux téléphoniques ou pourdes systèmes de conférence et d´interprétariat. L´ensemble est

Page 4 - Deutsche Telecom

12wtyewtyeN. B. pour le HME 45 telcom:Si vous avez un téléphone auquel on peut raccorder un ensemble casque/micromais qui n´est pas conforme à la no

Page 5 - Mikrofonarm einstellen

13Câble à droiteComment ajuster l´arceau du casqueComment ajuster le microphoneCable et microphone a gauche ou a droiteCâble à gauche

Page 6

14Caracteristiques techniquesCasquePrincipe transducteur dynamique, ouvertBande passante 20 Hz - 18 kHzImpédance transducteur 150 Ω (mono), 300 Ω par

Page 7

15HME 45-6Set cuffia / microfono per collegamento ai posti di commutazione nelle centrali dicommutazione telefonica, per impianti di conferenza e di t

Page 8

16wtyewtyeHME 45 telcom: AvvertenzeIn commercio esistono telefoni, nei quali la configurazione delle prese per ilcollegamento di una cuffia non son

Page 9 - Adjusting the headband

17Regolare il braccio del microfonoRegolare la staffa della cuffiaCavo e microfono da destra o da sinistraCavo a destraCavo a sinistra

Page 10

18Dati tecniciCuffiaPrincipio convertitore dinamico, apertoBanda di trasmissione 20 Hz - 18 kHzImpedenza 150 Ω (mono) 300 Ω per ogni lato (stereo)Fatt

Page 11 - HME 45 telcom

19HME 45-6Combinación de auricular y micrófono para uso en puestos de trabajo en centrales deinformación telefónica, para conferencias e instalaciones

Page 13 - Comment ajuster le microphone

20wtyewtyeHME 45 telcom: IndicacionesExisten en el comercio teléfonos en los cuales la disposición del casquillo paraconectar un dispositivo combin

Page 14

21Cable a la derechaAjustar el brazo del microfonoAjustar el aro del auricularCable y microfono a la derecha o a la izquierdaCable a la izquierda

Page 15

22Datos tecnicosCasco auricularPrincipio transductor dinámico, abiertoMargen de transmisión 20 Hz - 18 kHzImpedancia 150 Ω (mono) 300 Ω por lado (esté

Page 16

23HME 45-6Luister-/spreekgarnituur voor de aansluiting aan telefooncentrales voor conferentieen tolk-installaties. Deze garnituur wordt geleverd met o

Page 17 - Cavo a destraCavo a sinistra

24wtyewtyeHME 45 telcom: OpmerkingenEr zijn telefoons in de handel verkrijgbaar waarbij de busbelegging van een luister-/spreekgarnituur niet overe

Page 18

25Kabel linksArm van de microfoon instellenHoofdbeugel instellenKabel en microfoon van rechts of van linksKabel rechts

Page 19

26Technische gegevensHoofdtelefoonOmzetprincipe dynamisch, openFrequentiebereik 20 Hz - 18 kHzImpedantie 150 Ω (mono) 300 Ω per kant (stereo)Vervormin

Page 20

27HMD 45-6 / HME 45-6Stromlaufplan / circuit diagramschema des circuits et des connexions / schema elettricoesquema del circuito amperimetrico / Stroo

Page 21 - Ajustar el aro del auricular

28HME 45-CStromlaufplancircuit diagramschema des circuits et des connexionsschema elettricoesquema del circuito amperimetricoStroomloopschemaredbluegr

Page 22

29HME 45 telcomStromlaufplancircuit diagramschema des circuits et des connexionsschema elettricoesquema del circuito amperimetricoStroomloopschema

Page 23

3HME 45-6Hör-/ Sprechgarnitur zum Anschluß an Vermittlungsplätze in Telefon-Vermitt-lungszentralen, für Konferenz und Dolmetscheranlagen wie auch für

Page 24

30Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Telefon: +49(0)5130 600 0D-30900 Wedemark Telefax: +49(0)5130 600 300Printed in Germany Publ. 2

Page 25 - Hoofdbeugel instellen

4wtyewtyeHME 45 telcom: HinweiseEs existieren Telefone im Handel, bei denen die Buchsenbelegung zum Anschlußeiner Hör- / Sprechgarnitur nicht der A

Page 26

5Kabel linksKabel rechtsKopfbügel einstellenMikrofonarm einstellenKabel und Mikrofon von rechts oder von links

Page 27

6Technische DatenKopfhörerWandlerprinzip dynamisch, offenÜbertragungsbereich 20 Hz - 18 kHzImpedanz 150 Ohm (mono) 300 Ω pro Seite (stereo)Klirrfaktor

Page 28

7HME 45-6Headset for connection to terminals in telephone exchanges and switchboards orto conference and interpretation systems. The headset is suppli

Page 29

8wtyewtyePlease note for the HME 45 telcomIf your telephone has a headset socket not corresponding to the 121 TR 9-5standard of the German Telekom,

Page 30

9Adjusting the microphone boomAdjusting the headbandCable and microphone on the left or the rightCable on the rightCable on the left

Comments to this Manuals

No comments