SurrounderGEBRAUCHSANLEITUNGINSTRUCTIONS FOR USENOTICE D‘EMPLOIISTRUZIONI PER L‘USOINSTRUCCIONES PARA EL USOGEBRUIKSAANWIJZING
10NT 12 FrontLRDecoderBackSLSRDie folgenden beiden Abschnitte befassen sich mit dem Anschluß des Surrounders (nichtSurrounder Pro) an einen Dolby Prol
11NT 12 WalkmanReceiverOutAnschluß an eine Stereo-TonquelleDolby Digital (AC-3) arbeitet mit einer Datenreduktion. Es werden nur solche Toninfor-matio
126 Surrounder benutzen• Tragen Sie den Surrounder auf Ihren Schultern. Die kleinen Lautsprecher sowie dieDrehknöpfe für die Lautstärke (VOLUME) und d
138 Technische DatenAusgangsleistung Verstärker 2 x 1 W vorne2 x 5 W hintenÜbertragungsbereich 20–20.000 HzEingangsimpedanz 4,7 kΩKlirrfaktor (1 kHz)
14
15SurrounderINSTRUCTIONS FOR USE
16Chap. Contents... Page1 The
17Thank you for choosing Sennheiser!We have designed this product to give you reliable operation over many years.Please take a few moments to read the
18gehbadcfji2 Delivery includesSurrounder• Sennheiser Surrounder a• Connection cable b for connecting theSurrounder to a sound source• Power supply un
19BAAVOLUMEFor adjusting the volume of the Surrounder.B BASSFor adjusting the intensity of the low frequencies.VOLUME UP? - NO!The Sennheiser Surround
2GEBRAUCHSANLEITUNG ... 3INSTRUCTIONS FOR USE ...
20NT 12 FrontRearSoundcard4 Putting the Surrounder into operationBefore you put the Surrounder into operation, please first checkthat the Surrounder’s
21L,RC,SNT 12 NT DSP ProAdapterDSP ProL,RC,SNT 12 NT DSP ProAdapterDSP ProSoundcardStereo OutDSP PRO DOLBY PROLOGIC DECODERThe following describes the
22NT 12 FrontLRDecoderBackSLSRThe following two sections describe how to connect the Surrounder (not Surrounder Pro)to a Dolby ProLogic decoder and to
23NT 12 WalkmanReceiverOutDolby Digital (AC-3) uses data reduction. Only audio information that can be perceived bythe human ear is stored. This allow
246 How to use the Surrounder• Place the Surrounder around your shoulders from the front. The small speakers as wellas the volume control (VOLUME) and
258 Technical dataOutput power of amplifier 2 x 1 W at the front2 x 5 W at the rearFrequency response 20–20,000 HzInput impedance 4.7 kΩTHD < 0.8 %
27SurrounderNOTICE D‘EMPLOI
28Chap. Index... Page1
29Vous avez fait un choix judicieux !Vous apprécierez ce produit Sennheiser pendant de longues années; sa fiabilité et sasimplicité d’utilisation vous
3SurrounderGEBRAUCHSANLEITUNG
30gehbadcfji2 ContenuSurrounder• Surrounder Sennheiser a• Câble de raccordement b pour relierle Surrounder à une source sonore• Bloc d’alimentation (1
31BAAVOLUMEPour ajuster le niveau d’écoute du Surrounder.B BASSRéglage de grave.VOLUME MAXI ? - NON!Le Surrounder Sennheiser est capable de produire d
32NT 12 FrontRearSoundcard4 Installation du SurrounderAvant de mettre en marche le Surrounder assurez-vousque le réglage de volume est au minimum.Racc
33L,RC,SNT 12 NT DSP ProAdapterDSP ProL,RC,SNT 12 NT DSP ProAdapterDSP ProSoundcardStereo OutDECODEUR DSP PRO DOLBY PROLOGICLes lignes qui suivent déc
34NT 12 FrontLRDecoderBackSLSRLes deux paragraphes suivants décrivent comment raccorder le Surrounder (mais pas leSurrounder Pro) à un décodeur Dolby
35NT 12 WalkmanReceiverOutLe procédé Dolby Digital (AC-3) utilise la compression numérique des données. Seules lesinformations audio perceptibles par
366 Comment utiliser le Surrounder• Placer le Surrounder autour de vos épaules par l’avant. Les petits haut-parleurs ainsi queles réglages de volume (
378 Caractéristiques techniquesPuissance d’amplification 2 x 1 W pour l’avant2 x 5 W pour l’arrièreRéponse en fréquence 20–20000 HzImpédance d’entrée
39SurrounderISTRUZIONI PER L‘USO
4InhaltsverzeichnisKap. Inhalt ...
40IndiceCap. Titolo ... Pa
41Complimenti per la Vostra scelta giusta!Questo prodotto Sennheiser vi convincerà per molti anni con la sua qualità, affidabilità esemplicità di impi
42gehbadcfji2 In dotazioneSurrounder• Surrounder a• Cavo b per collegare il Surrounderad una sorgente sonora• Alimentatore (12 V) c del Surrounder• 2
43BAAVOLUMERegola il volume.B BASSRegola l’intensità delle basse frequenze.VOLUME ALTO? - MEGLIO DI NO!Con il Surrounder si può ascoltare anche ad alt
44NT 12 FrontRearSoundcard4 Messa in funzione del SurrounderPrima di accendere il Surrounder assicuratevi che ilregolatore del volume sia posizionato
45L,RC,SNT 12 NT DSP ProAdapterDSP ProL,RC,SNT 12 NT DSP ProAdapterDSP ProSoundcardStereo OutDECODER DOLBY PROLOGIC DSP PROIn seguito è spiegato il co
46NT 12 FrontLRDecoderBackSLSRNei due capoversi seguenti trovate spiegato il collegamento del Surrounder (non SurrounderPro) ad un decoder Dolby ProLo
47NT 12 WalkmanReceiverOutIl Dolby Digital (AC-3) lavora con una riduzione dei dati. Vengono memorizzate solo leinformazioni sonore che si trovano nel
486 Come utilizzare il Surrounder• Portate il Surrounder sulle vostre spalle. I piccoli altoparlanti, così come le manopole peril volume (VOLUME) e le
498 Dati tecniciPotenza d’uscita dell’amplificatore 2 x 1 W anteriore2 x 5 W posterioreCampo di frequenza 20–20.000 HzImpedenza in entrata 4,7 kΩFatto
5Sie haben die richtige Wahl getroffen!Dieses Sennheiser-Produkt wird Sie lange Jahre durch Zuverlässigkeit, Wirtschaftlichkeitund einfache Bedienung
50
51SurrounderINSTRUCCIONES PARA EL USO
52Tabla de materiasCap. Índice ...
53¡Ha hecho usted una elección perfecta!Este producto Sennheiser le convencerá durante largos años debido a su fiabilidad,rentabilidad y facilidad de
54gehbadcfji2 Volumen de suministroSurrounder• Surrounder Sennheiser a• Cable conector b para conectar elSurrounder con una fuente de sonido• Bloque d
55BAAVOLUMERegula el nivel de sonido del Surrounder.B BASSRegula la intensidad de frecuencia de los graves.¿ESCUCHAR A TODO VOLUMEN? ¡NO!Con el Surrou
56NT 12 FrontRearSoundcard4 Funcionamiento del SurrounderAntes de poner el Surrounder en funcionamiento, cerciórese de queel regulador de volumen del
57L,RC,SNT 12 NT DSP ProAdapterDSP ProL,RC,SNT 12 NT DSP ProAdapterDSP ProSoundcardStereo OutDOLBY PROLOGIC DECODER DSP PROA continuación se explica l
58NT 12 FrontLRDecoderBackSLSRLas dos secciones siguientes se ocupan de la conexión del Surrounder (no del SurrounderPro) a un descodificado Dolby Pro
59NT 12 WalkmanReceiverOutEl procedimiento Dolby Digital (AC-3) funciona con reducción de datos. Sólo se almacenaránlas informaciones acústicas que pu
6gehbadcfji2 LieferumfangSurrounder• Sennheiser-Surrounder a• Anschlußkabel b zur Verbindungdes Surrounders mit einer Soundquelle• Netzteil (12 Volt)
606 Forma de llevar el Surrounder• Puede Vd. llevar el Surrounder sobre los hombros. Entonces, los pequeños altavoces asícomo los botones giratorios p
618 Datos técnicosPotencia de salida del amplificador 2 x 1 vatios delante2 x 5 vatios detrásGama de frecuencia 20-20.000 HzImpedancia de entrada 4,7
62
63SurrounderGEBRUIKSAANWIJZING
64InhoudsopgaveHoofdstuk Inhoud...
65U heeft de juiste keuze gemaakt!Dit product van Sennheiser zal u jarenlang overtuigen van z‘n betrouwbaarheid, zuinigheiden eenvoudige bediening. Da
66gehbadcfji2 LeveringsomvangSurrounder• Sennheiser-Surrounder a• Aansluitkabel b zom de Surrounderaan te sluiten op een geluidsbron• Voeding (12 V) c
67BAAVOLUMERegelt het volume van de Surrounder.B BASSRegelt de intensiteit van de lage frequenties.HOOG VOLUME? NEE!Met de Surrounder kan ook met een
68NT 12 FrontRearSoundcard4 Inbedrijfstelling van de SurrounderVoordat u de Surrounder in gebruik neemt, moet u controlerenof de volumeregelaar van de
69L,RC,SNT 12 NT DSP ProAdapterDSP ProL,RC,SNT 12 NT DSP ProAdapterDSP ProSoundcardStereo OutDOLBY PROLOGIC DECODER DSP PROOnderstaand wordt de aanslu
7BAAVOLUMERegelt die Lautstärke des Surrounders.B BASSRegelt die Intensität der tiefen Frequenzen.LAUT HÖREN? – NEIN!Mit dem Surrounder kann auch lau
70NT 12 FrontLRDecoderBackSLSRDe beide onderstaande passages hebben betrekking op de aansluiting van de Surrounder(niet Surrounder Pro) op een Dolby P
71NT 12 WalkmanReceiverOutDolby Digital (AC-3) werkt met een data-reductie. Er wordt alleen geluidsinformatieopgeslagen die in het waarnemingsbereik v
726 Surrounder op de schouders dragen• Draag de Surrounder op uw schouders. Zowel de kleine luidsprekers als de draaiknoppenvoor het volume (VOLUME) e
738 Technische gegevensUitgangsvermogen versterker 2 x 1 W voor2 x 5 W achterFrequentiebereik 20–20.000 HzIngangsimpedantie 4,7 kΩVervormingsfactor &l
Änderungen vorbehaltenSubject to alterationsSous réserve de modificationCon riserva di modificheReservado el derecho a introducir modificacionesWijzig
8NT 12 FrontRearSoundcardAnschluß an eine 4-Kanal-Soundkarte4 Surrounder in Betrieb nehmenBevor Sie den Surrounder in Betrieb nehmen, stellen Sie sich
9L,RC,SNT 12 NT DSP ProAdapterDSP ProL,RC,SNT 12 NT DSP ProAdapterDSP ProSoundcardStereo OutDOLBY PROLOGIC DECODER DSP PROIm folgenden wird der Anschl
Comments to this Manuals