Sennheiser E 902 Specifications

Browse online or download Specifications for Microphones Sennheiser E 902. Sennheiser E 902 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

BedienungsanleitungInstructions for useNotice d‘emploiIstruzioni per l‘usoInstrucciones para el usoGebruiksaanwijzing902

Page 2

10Pin assignment of XLR-3 connectorRemoving the sound inlet basket123123++123XLR 6,3 mm++123XLR+XLR1236,3 mm++symmetrischXLRXLR+balanced

Page 3 - Lieferumfang

11Positioning the microphoneKick drumsIn order to prevent interference due to crosstalk betweenadjacent sound sources, try to position the microphone

Page 4 - Einsprachekorb abdrehen

12Polar diagram Frequency response curve°510152025dB30°60°90°30°60°90°120°150°180°150°120°2000 Hz4000 Hz8000 Hz16000 Hz 125 Hz250 Hz500 Hz1000

Page 5 - Mikrofon platzieren

13SpecificationsTransducer principle dynamicFrequency response 40 − 16,000 HzPick-up pattern cardioidSensitivity 0.6 mV/Pa (at 60 Hz)(free field, no

Page 6 - Frequenzgang

14Overview of microphone applicationsVariantApplicatione901e902e904e905e906e908Be908De914e935e945Vocals xxChoirs xStudio, acoustic instrumentsx xOrche

Page 7 - Technische Daten

15902Microphone dynamique de haute qualité à directivitécardioïde. Spécialement conçu pour les grosses caisses,les amplis de guitare basse, les tubas

Page 8 - Übersicht Mikrofonanwendungen

16Brochage XLR-3Démontage de la tête de microphone123123++123XLR 6,3 mm++123XLR+XLR1236,3 mm++symmetrischXLRXLR+symétrique

Page 9 - Delivery includes

17Mise en place du microphoneKick DrumPour éviter des perturbations dues aux interférences desources sonores voisines, essayez de positionner lemicrop

Page 10

18Diagramme polaire Réponse en fréquence°510152025dB30°60°90°30°60°90°120°150°180°150°120°2000 Hz4000 Hz8000 Hz16000 Hz 125 Hz250 Hz500 Hz1000

Page 11 - Positioning the microphone

19Caractéristiques techniquesPrincipe transducteur dynamiqueRéponse en fréquence 40 − 16.000 HzDirectivité cardioïdeSensibilité 0,6 mV/Pa (à 60 Hz)(c

Page 12 - Frequency response curve

Bedienungsanleitung...3Instructions for use ...

Page 13 - Specifications

20Vue d'ensemble des applications de microphonesModèleApplicatione901e902e904e905e906e908Be908De914e935e945Chant xxChœurs xStudio, instruments ac

Page 14

21902Microfono dinamico cardioide di elevata qualità.Specificoper la registrazione del suono di kick drum, casse perbassi, tuba ed altri strumenti.La

Page 15 - Fourniture

22Collegamento connettore XLR a 3 poliSvitare la testa del microfono123123++123XLR 6,3 mm++123XLR+XLR1236,3 mm++symmetrischXLRXLR+simmetrico

Page 16 - Brochage XLR-3

23Posizionamento del microfonoKick DrumPer evitare disturbi causati dalla sovrapposizione disorgenti sonore vicine, cercare di posizionare il microfon

Page 17 - Mise en place du microphone

24Diagramma polare Risposta in frequenza°510152025dB30°60°90°30°60°90°120°150°180°150°120°2000 Hz4000 Hz8000 Hz16000 Hz 125 Hz250 Hz500 Hz1000

Page 18 - Diagramme polaire

25Dati tecnici Principio di funzionamento dinamicoRisposta in frequenza 40 − 16.000 HzDirettività cardioideSensibilità in campo libero 0,6 mV/Pa (ad

Page 19 - Caractéristiques techniques

26Panoramica degli utilizzi del microfonoModelloUtilizzoe901e902e904e905e906e908Be908De914e935e945Canto xxCoro xStudio, strumenti acustici x xOrchestr

Page 20

27902Micrófono dinámico de alta calidad con característicacardioide. Especialmente apto para el registro de KickDrums, cabs de bajos, tuba y otros ins

Page 21 - Dotazione di fornitura

28Asignación de terminales XLR-3Desmontaje del cesto de registro123123++123XLR 6,3 mm++123XLR+XLR1236,3 mm++symmetrischXLRXLR+simétrico

Page 22

29Posicionamiento del micrófonoKick DrumPara evitar interferencias por diafonía desde fuentes desonido contiguas, trate de posicionar el micrófono de

Page 23

3902Hochwertiges dynamisches Mikrofon mit Nierencharakte-ristik. Speziell zur Abnahme von Kick Drums, Bassgitar-ren-Cabs, Tuba und anderen Bassinstrum

Page 24 - Risposta in frequenza

30Diagrama polar Respuesta de frecuencia°510152025dB30°60°90°30°60°90°120°150°180°150°120°2000 Hz4000 Hz8000 Hz16000 Hz 125 Hz250 Hz500 Hz1000

Page 25 - Dati tecnici

31Datos técnicosPrincipio transductor dinámicoRespuesta 40 − 16.000 HzCaracterística direccional cardioideFactor de transmisión 0,6 mV/Pa (con 60 Hz)

Page 26

32Vista general de las aplicaciones del micrófonoModeloAplicacióne901e902e904e905e906e908Be908De914e935e945Canto xxCoros xEstudio, instrumentos acústi

Page 27 - Volumen de suministro

33902Hoogwaardige dynamische microfoon metnierkarakteristiek. Speciaal voor opname van kick drums,basgitaar-cabs, tuba en andere basinstrumenten.Het

Page 28

34Aansluitbezetting XLR-3Spreekkorf losdraaien123123++123XLR 6,3 mm++123XLR+XLR1236,3 mm++symmetrischXLRXLR+

Page 29 - Posicionamiento del micrófono

35Microfoon plaatsenKick DrumOm storingen door overmodulatie van naastgelegengeluidsbronnen te vermijden, moet u de microfoon zopositioneren, dat de s

Page 30 - Respuesta de frecuencia

36Pooldiagram Frequentiesnelheid°510152025dB30°60°90°30°60°90°120°150°180°150°120°2000 Hz4000 Hz8000 Hz16000 Hz 125 Hz250 Hz500 Hz1000 Hz- 50

Page 31 - Datos técnicos

37Technische gegevensOmvormerprincipe dynamischFrequentiebereik 40 − 16.000 HzRichtkarakteristiek NierOnbelaste werking 0,6 mV/Pa (bij 60 Hz)frequenti

Page 32

38Overzicht van microfoontoepassingenModelToepassinge901e902e904e905e906e908Be908De914e935e945Zang xxKoor xStudio, akoestische instrumentenx xOrkesten

Page 33 - Omvang levering

KonformitätserklärungSennheiser electronic GmbH & Co. KG erklären, dass dieses Gerätdie anwendbaren CE-Normen und Vorschriften erfüllt.ApprovalSen

Page 34 - Spreekkorf losdraaien

4Anschlussbelegung XLR-3Einsprachekorb abdrehen123123++123XLR 6,3 mm++123XLR+XLR1236,3 mm++symmetrischXLRXLR+

Page 35 - Microfoon plaatsen

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG30900 Wedemark, GermanyPhone +49 (5130) 600 0Fax +49 (5130) 600 300www.sennheiser.comPrinted in Germany

Page 36 - Frequentiesnelheid

5Mikrofon platzierenKick DrumUm Störungen durch Übersprechen von benachbartenSchallquellen zu vermeiden, versuchen Sie, das Mikrofonso zu positioniere

Page 37 - Technische gegevens

6Polardiagram Frequenzgang°510152025dB30°60°90°30°60°90°120°150°180°150°120°2000 Hz4000 Hz8000 Hz16000 Hz 125 Hz250 Hz500 Hz1000 Hz- 50- 60-

Page 38

7Technische DatenWandlerprinzip dynamischÜbertragungsbereich 40 − 16.000 HzRichtcharakteristik NiereFreifeldleerlauf- 0,6 mV/Pa (bei 60 Hz)Übertragung

Page 39

8Übersicht MikrofonanwendungenModellAnwendunge901e902e904e905e906e908Be908De914e935e945Gesang xxChor xStudio, akustische Instrumentex xOrchester xBlec

Page 40

9902High-quality dynamic microphone with cardioid pick-uppattern, especially suitable for use with kick drums, bassguitar cabs, tubas and other low fr

Comments to this Manuals

No comments