1SZI 1029SZI 1029-10BEDIENUNGSANLEITUNGINSTRUCTIONS FOR USENOTICE D‘EMPLOIISTRUZIONI PER L‘USOINSTRUCCIONES PARA EL USOGEBRUIKSAANWIJZING
1819MECHANISCHESZUBEHÖRSEMS 3134MZT 1019MZT 100GZG 1029GZP 10GEEIGNETESTEUERSENDERGEEIGNETE EMPFÄNGERSchraubsockelZur Befestigung von biegsamen Hälsen
2021ELEKTRISCHESZUBEHÖRAnschlußkabelFür den Anschluß des Strahlers an die Sender SI 1013, SI 29-5 oderSI 1029. Länge 1 m.AnschlußkabelFür den Anschlu
2223INSTRUCTIONS FOR USE Available Models ... 24Overview ... 25Operating elements ...
2425OVERVIEWSZI 1029-EU X X X X X X 03664SZI 1029-EU-W X X X X X X 04076SZI 1029-10-EU X X X X X X 04005SZI 1029-120 X X X X X X 04078SZI 1029-10-120
2627MONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTMONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTMONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTMONO MULTICHANNELOUTPUTINPUT씰씰OPERATING ELEMENTSThe side parts
2829INFRA-RED TECHNOLOGY The SZI 1029 is a high power infra-red radiator. In a cordless infra-redsound transmission system it transforms the electrica
3031IR-LichtFremdlichtIR-LichtFremdlicht650Grundfläche in m2 x Anzahl der KanäleNumber of radiators (SZI 1029) =Number of radiators (SZI 1029-10) =IMP
3233MONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTIR input BNCMONO MULTICHANNELPUTTING THE RADIATOR Insert the mains connector and secure it with the steel clamp.INTO O
3435Green LED,operationred LED, mains supply indicatorand warning light for reduced IR radiating-power (malfunction indicator)MALE TWO CHAINS!
3637SUITABLE MODULATORSSI 1015 Wideband, single-channel, switchable between2.3 MHz and 2.8 MHzSI 1029 Narrow-band, modular system, up to 32 channels (
23Bedienungsleitung ... 4Instructions for use ... 22Notice d‘emploi ...
3839ELECTRICAL ACCESSORIESGZL 1019 A1 Connection cableFor connecting the radiator to the transmitters SI 1013,SI 29-5 or SI 1029. Length 1 m.GZL 1019
4041NOTICES D‘EMPLOICONTENU Versions disponibles ... 42Sommaire ... 43Caractéristiques technique
4243SOMMAIRESZI 1029-EU X X X X X X 03664SZI 1029-EU-W X X X X X X 04076SZI 1029-10-EU X X X X X X 04005SZI 1029-120 X X X X X X 04078SZI 1029-10-120
4445MONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTMONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTMONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTMONO MULTICHANNELOUTPUTINPUT씰씰CARACTÉRISTIQUESTECHNIQUES DU SZ
4647IR-LichtReflexionIR-LichtReflexionIR-LichtReflexionLA TECHNOLOGIE INFRAROUGE Le SZI 1029 est un diffuseur infrarouge haute puissance. Dans uneinst
4849IR-LichtFremdlichtIR-LichtFremdlichtNombre de diffuseurs = Nombre de diffuseurs =INFLUENCE D´UNRAYONNEMENT PARASITELa lumière du jour et l´écl
5051MONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTMONO MULTICHANNELMISE EN SERVICE Insérez la fiche secteur et verrouillez-la avec l´étrier.RACCORDEMENT AU SECTEURInsta
5253LED verte, indicateur defonctionnementRISQUE D´ATTÉNUATION !ATTÉNUATION AVEC LESLONGUEURS DE CÂBLEIMPORTANTESLa longueur du câble entre deux diffu
5455MODULATEURS APPROPRIÉSSI 1015 bande large, deux canaux, commutable entre 2,3 MHz et 2,8MHzSI 1029 bande étroite, système modulaire, 32 canaux (max
5657ACCESSOIRES ÉLECTRIQUESGZL 1019 A 1 Câble de raccordementDestiné à relier le diffuseur aux émetteurs SI 1013, SI 29-5ou SI 1029. Longueur 1 m.GZL
45INHALTLieferbare Ausführungen ... 6Übersicht ... 7Bedienelemente ...
5859ISTRUZIONI PER L‘USOINDICE Esecuzioni fornibili ... 60Panoramica ... 61Elementi di comando
6061ESECUZIONI FORNIBILISZI 1029-EU Radiatore di potenza a raggi infrarossi per esercizio a banda larga e abanda stretta insieme con un trasmettitore
6263MONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTMONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTMONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTMONO MULTICHANNELOUTPUTINPUT씰씰ELEMENTI DI COMANDOLED verde,Ind
6465TECNICA A RAGGI INFRAROSSI Il SZI 1029 è un radiatore a raggi infrarossi di elevata potenza. In unimpianto di trasmissione senza fili a raggi infr
6667IR-LichtFremdlichtIR-LichtFremdlichtNumero di canaliEsempio: 12Numero di radiatore =Numero di radiatore =INFLUENZA ESERCITATADALLA LUCE ESTERNAAnc
6869MONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTCommutazioneMONO/a più canali (MULTI)MONO MULTICHANNELMESSA IN FUNZIONE Infilare la spina di rete e bloccarla con la s
7071LED verde, indicatore difunzionamento.LED rosso, controllo rete eindicatore per unaradiazione IR ridotta(indicatore di disturbo)CANCELLAZIONE PERM
7273TRASMETTITORI ADATTISI 1015 Banda larga, 2 canali, commutabile 2,3 MHz / 2,8 MHzSI 1029 Banda stretta, sistema modulare, fino a 31 canaliSI 29-5 B
7475ACCESSORI ELETTRICIGZL 1019 A1 Cavo di collegamentoPer il collegamento del radiatore al trasmettitore SI 1013 / SI 29-5 o SI1029. Lunghezza 1 m.GZ
7677INSTRUCCIONES PARA EL USOINDICE Versiones disponibles ... 78Cuadro sinóptico ... 79Elementos de mando ..
67ÜBERSICHTSZI 1029-EU X X X X X X 03664SZI 1029-EU-W X X X X X X 04076SZI 1029-10-EU X X X X X X 04005SZI 1029-120 X X X X X X 04078SZI 1029-10-120 X
7879VERSIONES DISPONIBLESSZI 1029-EU Radiador de potencia por infrarrojos para servicio en banda ancha ybanda estrecha junto con un transmisor adecuad
8081MONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTMONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTMONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTMONO MULTICHANNELOUTPUTINPUT씰씰ELEMENTOS DE MANDOLas piezas lat
8283TECNICA DE INFRARROJOS El SZI 1029 es un radiador alta potencia por infrarrojos que, en unequipo inalámbrico de transmisión de sonido por infrarro
8485IR-LichtFremdlichtIR-LichtFremdlichtNúmero de canalesEjemplol: 121300Núm. de radiadores (SZI 1029) =Núm. de radiadores (SZI 1029-10) =INFLUENC
8687MONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTMONO MULTICHANNELPUESTA EN SERVICIOInsertar el enchufe de conexión a la red, y asegurarlo con la grapa dealambre.CONEX
8889FORMAR DOS SERIES EXTINCION!EXTINCION EN CASO DECABLES MUY LARGOSEl cable entre dos radiadores próximos
9091TRANSMISORES DE MANDOADECUADOSSI 1015 Banda ancha, 2 canales, conmutables entre 2,3 MHz / 2,8MHzSI 1029 Banda estrecha, sistema modular, hasta 31
9293ACCESORIOS ELECTRICOSGZL 1019 A1 Cable de conexiónPara conectar el radiador a los transmisores SI 1013/ SI 29-5 óSI 1029. Largo: 1 m.GZL 1019 A5 C
9495GEBRUIKSAANWIJZINGINHOUDLeverbare uitvoeringen ... 96Overzicht ... 97Bedieningselementen ...
9697Behuizing zwartBehuizing witBehuizing zwartBehuizing witAansluiting aan stuurzender5 W IR-zendvermogen10 W IR-zendvermogen230 V 50/60 Hz netaanslu
89DURCHSCHLEIFEN INEINER GRÖßERENINSTALLATIONBeginn mit einemIR-SteuersenderMONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTMONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTSZI 1029
9899MONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTMONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTMONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTMONO MULTICHANNELOUTPUTINPUT씰씰BEDIENINGSELEMENTENZijgedeelten
100101VERSPREIDING VAN HET Het door de SZI 1029 uitgezonden signaal verspreidt zich op soortgelijkeINFRARODE LICHT wijze in de ruimte als het normale
102103IR-LichtFremdlichtIR-LichtFremdlichtAnzahl der KanäleBeispiel: 12Aantal zenders (SZI 1029) =Aantal zenders (SZI 1029-10) =INVLOED VAN EXTERN L
104105MONO MULTICHANNELOUTPUTINPUTStuursignaal uitgangOmschakelingMONO/Meerkanaal(MULTI)MONO MULTICHANNELINBEDRIJFSTELLING Netstekker invoeren en met
106107Groene LEDAan/uit-indicatierode LED, netcontroleen indicatie voor eengereduceerde IR-zending(uitvalindicatie)TWEE KETENS VORMENUITDOVING BIJ GOT
108109GESCHIKTESTUURZENDERSSI 1015 Breedband, 2-kanaals, omschakelbaar 2,3 MHz/2,8MHzSI 1029 Smalband, moduulsysteem tot 31 kanalenSI 29-5 Smalband, 5
110111ELEKTRISCHEACCESSOIRESGZL 1019 A1 AansluitkabelVoor het aansluiten van de zender aan de zender SI 1013/SI 29-5 ofSI 1029. Lengte 1 m.GZL 1019 A
112113
114115
116 Printed in GermanyPubl. 06/03 54500 / A03Änderungen vorbehaltenSubject to alterationsModificaciones reservadasSous réserve de modificationCo
1011Das vom SZI 1029 ausgesandte IR-Signal breitet sich ähnlich demnormalen Lampen- oder Tageslicht in einem Raum aus. Es unterliegtdaher auch beim Au
1213Jeder Strahler SZI 1029 kann bei Betrieb auf einem Kanal (Schalterstellung"MONO") eine Grundfläche von ca. 1000 m2 ausleuchten. Mit denS
1415Netzstecker einstecken und mit dem Drahtbügel sichern.Leistungsstrahler SZI 1029 senkrecht aufstellen. Die Kabel werden nachunten weggeführt.Die
1617Im Leistungsstrahler SZI 1029 verstärken 12 unabhängige Endstufenjeweils für einen Leistungsblock von 12 IR-Leuchtdioden dasankommende Signal. Die
Comments to this Manuals