Sennheiser EK 100 G3 User Manual

Browse online or download User Manual for Accessories communication Sennheiser EK 100 G3. Инструкция по эксплуатации Sennheiser EK 100 G3

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

Instrucciones de usoManual de instruçõesBedienungsanleitungNotice d’emploiInstruction manualIstruzioni per l’usoGebruiksaanwijzingEK 100CMYCMMYCYCMYK

Page 2

8Подготовка приемника к работе왘 Приподнимите одну сторону зажима 씌, как показано нарисунке.왘 Отожмите зажим в точке крепления вниз 씌 и извлекит

Page 3 - Оглавление

9Работа с приемникомРабота с приемникомУстановление радиосвязи выполняется следующим образом:1. Включите приемник (см. ниже).2. Включите передатчик (

Page 4 - Важные правила техники

10Работа с приемникомВо время повторного включения блокировки кнопок мигает символблокировки 햶.Выбор стандартного режима индикации Подробную информац

Page 5 - EK 100 G3

11Работа с менюРабота с менюОсобенностью серии Sennheiser evolution wireless G3 являетсяунифицированная, интуитивно понятная структура меню. Бла

Page 6 - Комплект поставки

12Работа с менюИспользование рабочего менюВ этом разделе на примере пункта меню «Frequency Preset»описывается, как выполнять настройки в рабочем

Page 7 - Внешний вид

13Работа с менюОтмена вводаЧтобы после этого вернуться прямо к последнему редактиро-вавшемуся пункту меню:Выход из менюДля перехода на вышестоя

Page 8 - Информация по индикаторам

14Настройки в рабочем менюНастройки в рабочем менюГлавное меню «Menu»Синхронизация передатчика с приемником – «Sync»Вы можете синхронизировать подх

Page 9 - Подготовка приемника к работе

15Настройки в рабочем менюДеактивирование системы отключения звукового тракта предназ-начено исключительно на случай сервисных работ. Для откл

Page 10

16Настройки в рабочем менюВвод имени – «Name»В пункте меню «Name» введите для приемника имя по вашемуусмотрению (например, имя музыканта). О

Page 11 - Работа с приемником

17Настройки в рабочем менюВ меню «Tune» вы можете настроить частоту приема для текущегоканала или выбрать канал и настроить для него частоту приема:На

Page 12 - P 0

Tastensymbole / Button icons / Icônes de touches / Simboli dei tasti / Símbolos de las teclas / Toetssymbolen / Símbolos dos botões / Символы кнопок /

Page 13 - Работа с меню

18Настройки в рабочем менюПилот-сигнал поддерживает функцию отключения звуковоготракта («Squelch») приемника. Благодаря этому предотвращаютсяпомех

Page 14 - B.Ch: 1. 1

19Настройка передатчика на приемникНастройка передатчика на приемникИзначально передатчик и приемник настроены друг на друга. Есливы не можете уста

Page 15

20Настройка передатчика на приемникСвободная настройка частотВы можете также настроить частоты приема по собственномуусмотрению. Для этих целей

Page 16 - Настройки в рабочем меню

21Чистка и уход за приемникомЧистка и уход за приемником왘 Периодически очищайте передатчик слегка влажной тканью.Категорически запрещается испо

Page 17

22Если возникают помехиЕсли возникают помехиЕсли у вас возникла проблема, не указанная в таблице, или проблемане может быть решена предложенным в табл

Page 18

23АксессуарыАксессуарыДля приемника разнесенного сигнала EK 100 G3 можно приоб-рести следующие аксессуары:Арт. №Наименование009950 аккумулятор BA

Page 19 - Inactive

24Декларации изготовителяСоответствует стандартам ДопускиРазводка штекеровДекларации изготовителяГарантияКомпания Sennheiser electronic GmbH & Co.

Page 20 - LCD Contrast

Sennheiser electronic GmbH & Co. KGAm Labor 1, 30900 Wedemark, Germanywww.sennheiser.comPrinted in GermanyPubl. 01/09529667/A01CMYCMMYCYCMYK

Page 21 - Настройка передатчика на

1ОглавлениеОглавлениеВажные правила техники безопасности ... 2Приемник разнесенных сигналов EK 100 G3 ...

Page 22

2Важные правила техники безопасностиВажные правила техники безопасности• Прочтите данное руководство по эксплуатации.• Сохраните данное руководство

Page 23 - Советы и рекомендации

3Приемник разнесенных сигналов EK 100 G3Приемник разнесенных сигналов EK 100 G3Данный приемник относится к серии evolution wireless Generation 3(ew G3

Page 24 - Если возникают помехи

4Комплект поставкиКаждый диапазон частот (A–E, G) имеет 21 канальный банк по12 каналами в каждом:В канальных банках «1» – «20» хранятся заводские

Page 25 - Технические характеристики

5Внешний видВнешний видВнешний вид приемника EK 100 G3쐃 гнездо типа «мини-джек» 3,5 мм, резьбовое (LINE)экран используется антенной II쐇 антенна I쐋 инд

Page 26 - Декларации изготовителя

6Внешний видИнформация по индикаторамПосле включения дисплей приемника работает в стандартномрежиме индикации «частота/название». Альтернативн

Page 27

7Подготовка приемника к работеПодготовка приемника к работеУстановка батарей или аккумулятораПриемник может работать от батарей типа AA 1,5 В ил

Comments to this Manuals

No comments